1)I misrada "nəsil- soy" sözləri arasında defis qoyulmalıdır ki, məna ilk baxışdan anlaşılsın: BİZ VƏFALI NƏSİL-SOYUQ... 2) III misrada sözlərin əlaqələnməsi pozulub: "aramızda" yox "Aramıza düşsə soyuq"... olmalıdır.
3) Cinasları izah etsək, cinas-gəraylının nə qədər gözəl, mənalı şeir olduğuna bir daha heyran olarıq: I,2 " o daməni" ( o ətəyi) (buraxmadım) I,4 " oda məni" ( otaq, mənzil, yuva, yurd (məni üşüdər) II,4 "oda məni" ( od, atəş içinə salmaq) III,4 " o da məni" ( o yar(sevgili, həyat yoldaşı) da ( məni özgəyə dəyişmədi, yəni mənə vəfalı, sədaqətli oldu) |